Durante el Super Bowl Half Time Show, los usuarios de internet en China hablaban de una mujer llamada "Fuit Sister" (Hermana Fruta). Resulta que era Katy Perry, Fruit sister (shui guao jie) es como la gente en China le dice a la cantante de "Roar" – y es porque ella siempre lleva frutas en sus trajes o usa frutas gigantes en el escenario. Nop, no es por su melones… lol!
En china llaman a Katy Perry "Hermana Fruta"
Pero no solo Katy Perry tiene un nombre gracioso en China, a Jennifer Lopez le tienen un nombre especial "Lord of Butt" (luo ba)… Señor (a) de (los) trasero(s) Bahahahah… Le va bien tiene un video llamado "Booty" y es la del traserote original… BTW, No sé si esta pic es real… you’re welcome! LOL!
Jennifer Lopez es "Señor de trasero"
Benedict Cumberbatch también tiene su sobrenombre, y NOPE! No es Señor Lagartija Lord of V Invasion Extraterrestre. Es Curly Blessing…" juan fu", Bendición rizada! LOL! Y es por su cabello rizado en Sherlock Holmes.
Benedict Cumberbatch es una bendición rizada
Nicki Minaj es conocida en China como "Numbing-Spicy Chicken" (Pollo muy picante) o ma la ji. Ella es picante y HOT. Entumece tus sentidos, dicen ellos… LOL!
Nicki Minaj es pollo super picante
El juez de The Voice, Y vocalista de Maroon 5, Adam Levine, es conocido como "sao dang" o Flirty Adam (Adam el coqueto) Bahahahah. Supuestamente es porque su voz es muy única y sus fans siempre se refieren a sus fotos medio desnudo – explicó la pasante de CNN en Beijing Sherry Ju.
Adam Levine es el coqueto
Mariah Carey es la "Hermana Vaca" Bahahahaha, en serio! Cow Sister! Pero no es por su pechonalidad o porque sea Mooriah últimamente. NOPE! "Niu je" significa super cool o F*cking Awesome en chino. Así que a pesar de como suena, en realidad es un cumplido por el talento incríble de Maraya al cantar. Otra explicación es que en 1992 un episodio de Plaza Sésamo mostró a una vaca cantante llamada Mariah Cowey. Al menos no es Porky Sista! O Miss Piggy! Vamos, la mujer es su versión humana…
Mariah Carey es la Hermana Vaca... Muuuuuuriah
Y claro, también hay una vaquita… Ariana Grande es conocida en China como "Little Cow". Le llaman "Xiao niu" – debido a que su voz recuerda mucho a la de Maraya (Cow Sister). Of course, hablan de una vaquita muy flaquita… skinny cow. LOL!
Ariana Grande es la vaquita
A Jennifer Lawrence le dicen "Cousin" (biao jie) que significa "prima" y eso viene de un chiste durante la temporada de premiación. En los Oscar del 2011 muchos usuarios en internet decían que tenían un primo en los Oscars que les daba pistas de los que serían los ganadores. Era una manera desesperada de demostrar que tenían familiares poderosos.
Pero un usuario Chino en Internet dijo que Jennifer Lawrence era su prima y que ella había ganado el premio a Mejor Actriz. Así se quedó "Prima".
Jennifer Lawrence es la prima
Justin Timberlake es conocido en China como Boss (lao ban). Y es porque el cantante tiene muchas inversiones en compañías de ropa, tecnología y casas discográficas. El Jefe lo tiene todo.
Justin Timberlake es el Jefe.
Y well, para finalizar, tenemos que a Leonardo DiCaprio le dicen… Nope, no es DiCreepio. Le llaman Leonardo Pikachu. A Leo le llaman como a un Pokemon en Taiwan luego que un animador en tv sufriera pronunciando su apellido, y terminó diciendo "Leonardo Pikachu" en tv nacional. LOL! Pika pika pika chuuuu!!!
Leonardo DiCaprio es Leonardo Pikachu
HAHAHAHA Muariah, hermana vaca, hahaha pobechita , hubiese sido mejor Miss Peggy HAHAHA
pIkACHU, que horrible en esa foto. Pensar que alguna vez me gusto Pika pika chu Ewwww hahaha
Leo Pikachu, lo de mariah me mato de risa jajajajaja
Leo Pikachu 🙂 pero no es por lo tierno
Jajajajaja Mariah es la vaca y ariana la vaquita flaca jajajaja Pikachu
@Chacha, DEMASIADOS FAVORES LE HACEN A ARIANA AL COMPARARLA CON MARIAH
Que nombres tan simpaticos. Aunque a Nicky Minaj bien podía ser "Hermana recauchutada" por todas las cirugías he implantes que lleva en su cuerpo. Y Adam Levine, desde luego es mucho mejor verlo sin camiseta que hablando, porque yo en The voice no le he visto, pero cada vez que da una entrevista…sube el pan, que decimos aquí en España.